Duet pro jeden hlas

Roztroušená skleroza versus realita. Příběh houslové virtuózky Stephanie Abrahams z pera Toma Kempinského v překladu Michaela Žantovského, v hereckém koncertu Zuzany Stivínové a Jana Novotného. Je možné složit rozloženého člověka zpátky?

Hrají: ZUZANA STIVÍNOVÁ, JAN NOVOTNÝ

  • PŘEDSTAVENÍ
  • FOTO
  • ANOTACE
  • TECHNIKA
  • POPTÁVKA

Datum
Čas
Interpret
Lokace
Vstupné

DUET PRO JEDEN HLAS

Roztroušená skleróza versus realita. Příběh houslové virtuosky Stephanie Abrahams, z pera Toma Kempinského, v překladu Michaela Žantovského a režii Viktora Polesného.

Je možné složit „rozloženého“ člověka zpátky? Světově úspěšné drama o realitě života s roztroušenou sklerózou. Autor ve hře vychází ze skutečného příběhu talentované violoncellistky, která byla nucena kvůli této nemoci předčasně ukončit svou koncertní činnost...

Kariéru houslové virtuosky Stephanie Abrahamsové přeruší atak roztroušené sklerózy. Svádí souboj s psychoterapeutem Alfredem Feldmanem, ale hlavně sama se sebou. Příběh plný rezignace, beznaděje a pocitů křivdy. Popis vzpoury proti osudu, vzepření se, z něhož není možné vyjít vítězně. Příležitost pro dvě herecké osobnosti, které se snaží překlenout zprvu málo schůdný most mezi člověkem zdravým a postiženou, nemocí zaskočenou koncertní mistryní, jíž má ten první zmírňovat trápení, o němž každý ví, jak dříve či později skončí.

Hrají:

ZUZANA STIVÍNOVÁ

JAN NOVOTNÝ


Režie: Viktor Polesný
Překlad: Michael Žantovský
Scenografie: Šimon Caban
Kostýmy:Jarka Procházková
Light design: Michal Kříž
Hudba: J.S.Bach (nahrávka Pavla Šporcla)
Video: PÁREK & LEGENDA (Brožek & Brožek)
Inspice: František Šťastný
Producent: Richard Balous

" Stivínovou si poznamenávám na herecký výkon roku." - J.P. Kříž

OBECNÉ PARAMETRY:

Délka představení: 90 minut bez přestávky
Čas potřebný pro přípravu: 6 hodin
Čas potřebný pro bourání: 1 hodina

ZÁZEMÍ:

Parkovací místo pro 1 dodávku do 3,5 tuny a 1 osobní auto
Dvě šatny pro herce - 1x dámká 1x pánská - vybavené židlemi, věšáky, min 1 zásuvkou
230V / 10A, WC a sprchou s teplou vodou, s přímým přístupem na scénu žehlící prkno a žehlička
2x čistý ručník
4l neperlivé lahvové vody
Jedna šatna pro techniky - vybavená WC, židlemi, věšákem, min 1 zásuvkou 230V / 10, 2l neperlivé lahvové vody během stavby, 2x čistý ručník

SCÉNA:

Scéna musí být čistá a tmavá, podlaha musí být rovná, černá v dobrém stavu technicky i vizuálně (bez třísek, hřebíků, ulomených sponek atd.)
Rozměry hrací plochy viditelné divákem musí být minimálně š8 x h8 x v6 metrů 
 (šířka x hloubka x světlá výška)
V zadní části hrací plochy potřebujeme úvazné body či tah na zavěšení zadního rámového plátna (nosnost 2x 20 kg, za plátnem musí zůstat minimálně 3m k zadní stěně/ horizontu) rozměr plátna cca š7,5m x v5,5m
Umístění projektoru, projekční vzdálenosti a související technické věci je nutné dopředu konzultovat se zodpovědnou osobou z produkce divadelního představení.
Prostor musí být kompletně zatemnitelný, tzn. bez pronikajícího denního světla či nouzového osvětlení v blízkosti hrací plochy
Organizátor zajistí vytření podlahy (vysátí koberce) na celé ploše jeviště - 30 minut před vstupem diváků do sálu.

SVĚTLA:

Seznam požadovaných světel (zájezdová verze):
14x Fresnel(PC) 1000w + klapky
2x ETC S4 750W 19°
1x ETC S4 750W 36°
2x ETC S4 750W 50°
4x dmx LED PAR RGB 25°, min. výkon 18x 3W
filtry do světel: LEE 201, LEE 204, LEE 711
V případě potřeby může chybějící světla zapůjčit produkce představení, jejich zápůjčku
však hradí organizátor
Dostatek materiálu na zapojení všech uvedených světel
Se světly musí být možné hýbat či je přenášet na místa nejlépe vyhovující představení
(rozmístění světel vždy vychází z přiloženého plánku)
Světla musí být v dobrém stavu, plně funkční, opatřená háky (či jiným způsobem úchytů
dle specifikací daného prostoru) a bezpečnostními lanky
Reflektory typu PC a Fresnel musí být vybaveny funkčními klapkami!!!
Pro fokusování musí být ke všem světlům dobrý přístup (vysokozdvižná plošina, pojízdné
lešení, žebřík ve výborném technickém stavu či podobně)
Světla mohou být případně zaměněna za jiné typy, či změněn jejich počet,
ne však bez předchozí konzultace a potvrzení ze strany produkce představení.

ZVUK:

PA dostatečné a adekvátní prostoru
2x aktivní D.I. box (nebo 1x stereo) dobré kvality (např. BSS, rozhodně ne Behringer)
zapojený do mixážního pultu s minimálně čtyřpásmovým ekvalizérem, z toho minimálně
dvě pásma parametrické
Herci na jevišti musí slyšet hudbu, podle potřeby tedy adekvátní ozvučení jeviště
Zvuk a video se odbavuje z jednoho počítače (produkce představení)

VIDEO:

Pokud organizátor zajišťuje vlastní videoprojektory, je nutné zajistit i adekvátní kabeláž VGA / DVI / HDMI , aby počítač mohl být u zvukového pultu
Specifikace potřebných projektorů:
Zadní projekce - min. 5000 ANSI, vstup VGA/ DVI / HDMI, rozlišení full HD
(1920x1080), s širokoúhlou optikou (0,8:1)(zadní projekce na černé plátno v zadní části
jeviště, požadovaná úhlopříčka projekce cca 4m)
Projektor musí být vybaven integrovaným dálkově ovládaným shutterem (z režie), nebo
externí klapkou, řízenou protokolem DMX z osv. pultu
Projektor pro zadní projekci je umístěný na stabilním podstavci/stole ve výšce cca 80cm
v zadní části jeviště
Konkrétní specifikaci projektoru jako i projekční vzdálenosti,použitý objektiv a kabeláž je bezpodmínečně nutné vždy konzultovat se zodpovědnou osobou z produkce představení.
V případě potřeby může projektor zapůjčit produkce představení, jeho zápůjčku však hradí orgranizátor

POŽADOVANÝ PERSONÁL:

2 pomocníci pro vyložení dekorací a techniky z auta na jeviště přítomní v divadle od domluveného času příjezdu technického týmu La Fabriky!
1 jevištní technik pověřený ovládáním tahů a znalý prostoru a jeho charakteristik
1 osvětlovač po celou dobu stavby i představení (nutná perfektní znalost prostoru,
vybavení i ovládání světelného pultu)
1 zvukař po celou dobu stavby i představení (nutná perfektní znalost prostoru, vybavení i
ovládání zvukového pultu)
Pokud organizátor zajišťuje videoprojektor: 1 videotechnik po celou dobu stavby i
představení (nutná perfektní znalost prostoru, vybavení i ovládání projekční techniky)
Veškerý další personál nutný pro zpřístupnění či bezpečné fungování prostoru dle
požadavků
2 pomocníci pro naložení dekorací a techniky z jeviště do auta přítomní v
divadle od konce představení do odjezdu technického týmu La Fabriky

Stáhnout technický nákres